Mafumafu (まふまふ) - Rinne Tensei (Reincarnation) / 輪廻転生
もしもボクが神様だったら
人生とかいう名の 分が悪い博打
疾うに とっくに廃止して
燃えるゴミの日に まとめてぽいっだ
Moshimo boku ga kamisama dattara
Jinsei toka iu na no Bugawarui bakuchi
Hayau ni Tokkuni haishi shite
Moeru gomi no hi ni Matomete po idda
If I were god, ruling everything yet helping nothing
I would've long destroyed that rigged pachinko machine
that's called life still used and gambled away
Throwing it out to be burned with the trash on collection day
同じ阿呆でも踊らにゃ損損
顔窺っているばっかで
徒然 呼応して
恐嗟 連鎖 で道も狭に
誰にもなれない 誰でもないまま
Onaji ahoude mo odora nya son son
Kao ukagatte iru bakka de
Tsuredzure Koou shite
Osoresa Rensa De michi mo sema ni
Dare ni mo narenai Dare demonai mama
Even when acting out as fools, they long to dance like pulled up puppets
and peeking back at faces, copy pasted
sighs of apathy won't cut it now
Shackled in place by hatred, the long path closes in
No, can't become anyone, so forever a nobody I will be
きっと一生シット 嫉妬して
また隣の芝
在り来りも良く言えば 大衆性
右倣って 小猫が鳴いた
Kitto isshou shitto Shitto shite
Mata tonari no shiba
Arikitari mo yoku ieba Taishuusei
Migi naratte Koneko ga naita
Sure, I'm sure that all of life is shit; still I'm jealous
The grass is greener on the other side.
Wishing for something common like popularity is ridiculous
Even so, turning to the right, the kitten cried:
「翼がなけりゃ、空を降らしてくれりゃいい。」
「Tsubasa ga nakerya、sora wo fura shite kurerya ii。」
"If I can't fly without a pair of wings, then I'll have to make the sky come down to me!"
世界中、誰も神頼みで
未来も何も見いだせない
荒縄で吊れるような
命に答えはない
この世に手早く お別れして
電波に乗って夢の夢
ボクは ボクは 生まれ変わる
輪廻転生
Sekaijuu、dare mo kamidanomi de
Mirai mo nani mo miidasenai
Aranawa de tsureru youna
Inochi ni kotae wanai
Konoyo ni tebayaku O wakare shite
Denpa ni notte yume no yume
Boku wa Boku wa Umare kawaru
Rinne tensei
Everyone, yes, no matter who it is, prays
to a god of some kind for a future to relay
But a life that whines while hanging from straw
cannot be given an answer at all!
I say goodbye, goodbye to this world, dashing away
to a dream in a dream riding on radio waves
Surely I...Surely I'll be reborn once again
REINCARNATION
あの世ってやつは 居心地いいようだ
誰もここには帰らないもんな
彼の言葉を借りるならこうだ
どんな笑顔で ボクを手招いているんだい
Anoyo tte yatsu wa Igokochi ii youda
Dare mo koko ni wa kaeranai mon na
Kare no kotoba wo kariru nara kouda
Donna egao de Boku wo te maneite iru n dai
The world we'd resided in
was filled with warmth we lacked in
Yet no one can come back to this place we're reminiscing
If I had to steal the words of him, it would be these I'm preaching:
"What kind of smile will you use to beckon me just one step closer?"
過食症 不登校 自傷癖
子供の頃の夢
売女 ヒス パラノイアはII-V(トゥー・ト・ファイブ)
処刑台 殺人の正当性
もう何もかも 耳を塞いでしまいたいな
Kashoku shou Futoukou Jishouheki
Kodomo no koro no yume
Baita HISU-{His}- PARANOIA wa II – V(Two to five)
Shokeidai Satsujin no seitousei
Mou nani mo kamo Mimi wo fusaide shimaitai na
Bulimarexia, skipping, self-medication,
bleeding from seams, and a childhood dream
Whore, hysteria, paranoia's II-V
How can death by gallows be? What's your justification?
Please let me wool up my ears, plug them in and fill them with anything else!
教えておくれ 今日日の世の
神様の作りかたを
教えておくれ人は
人を裁いていいのだろう?
どれだけ泥が 泥を捏ねたって
泥以外作れやしない
君も 君も 生まれ変われ
輪廻転生
Oshiete okure Kyoubi no yo no
Kamisama no tsukuri kata wo
Oshiete okure hito wa
Hito wo sabaite ii no darou?
Dore dake doro ga Doro wo kone tatte
Doro igai tsukure yashinai
Kimi mo Kimi mo Umare kaware
Rinne tensei
Oh, tell me how and teach this me how I could be
The god of today within such a world?
But is it really fine for the one who teaches
to judge the rest of mankind like so?
No matter how you knead mud with more mud
It cannot be more than what it ever was
Surely you...Surely you'll be reborn once again
REINCARNATION
排他 掃いた 明後日の斎場
擦った揉んだで 愛の欠乏症
この未来に答えも正解も
そんなもんは望んじゃいないってんだ
Haita Haita Asatte no saijou
Kosutta monda de Ai no ketsubou shou
Kono mirai ni kotae mo seikai mo
Sonna mon wa nozonja inai tte nda
The future's funeral parlor that was filled with no exceptions
Unable to filter through confusion, love falls into an all time low
A type of answer or key to solve this fate
wasn't the ending I was longing for at all!
ああ もうやめた
全て失くしてしまえばいい
Aa Mou yameta
Subete shitsu kushite shimaeba ii
Ah, stop - I'm begging please
It doesn't even matter if I lose everything
世界中誰も神頼みで
未来も何も見いだせない
等しい幸せなど
ゆめゆめ願いやしない
この世に終わりをつけておいて
終えるななんて何様だ
全て 全て 生まれ変われ
輪廻転生
Sekaijuu dare mo kamidanomi de
Mirai mo nani mo miidasenai
Hitoshii shiawase nado
Yume yume negai yashinai
Konoyo ni owari wo tsukete oite
Oeru na nante nani sama da
Subete Subete Umare kaware
Rinne tensei
Everyone, yes, no matter who it is, prays
to a god of some kind for a future to relay
But a happiness dependent on something like that
Shouldn't be wished by someone like you
I'll give this world, so cold, the end it truly deserves
Who are you to tell me not to let it burn?
Let it all...Let it all be reborn once again
REINCARNATION
Comments
Post a Comment